Pauly

Собеседники
  • Content count

    10
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

1

About Pauly

  • Rank
    Новичок

Старые поля

  • Участник Торговой площадки
    нет
  1. В одном почтенном семействе было на выданье две дочки. Старшая уже немного засиделась в девках, и потому очень хотела замуж, а младшая ещё до такого отчаянного состояния не дозрела, и потому замуж особо и не торопилась. И вот, однажды пришли сваты от одного весьма уважаемого господина. Господин это был, судя по всему, немолод, и потому самым главным для него было, чтобы жена была хозяйственная. Как это проверить? - Сваты решили так: та из девушек, которая быстрее подаст чай, и станет женой этого господина. Старшая дочь очень торопилась, и потому ежеминутно заглядывала в чайник. Естественно, тепло из чайника выходило, и потому он никак не хотел закипать. Итог: замуж выдали младшую дочь. Мораль: не всякое тщание и старание в пользу пойдёт. А ещё - суетливость до добра не доведёт.
  2. Реально сам слышал <_< : - Половые органы мы будем изучать в мае, а летом заодно и попрактикуетесь. - Икс-пикс... теорема доказана! - Пусть Жуков встанет на скамью Жуковского. - Как, вы не знаете принцип неопределённости Шрёдингера?! Вы что, с гор спустились? - Если мы посмотрим между обкладками конденсатора, то увидим там электронный туман.
  3. Не только ударение но и звуки совершенно разные, в Nestea звук между n и s читается (-e-) как в слове net - короткий звук похожий на -э-. В слове же nasty произношение звука иное, в транскрипции обозначается как -a:-, и читается как в слове basket. Я приношу свои извинения, недосмотрел: слово nasty в британском английском читается ч/з звук [а:], а исковеркали его, как всегда, уже у дяди Сэмми. Кстати, также как и слова glass (стекло), ask (спрашивать) и basket (корзина). Раньше они читались тоже ч/з [a], теперь читаются ч/з [э], во всяком случае, в США. Может быть, это такая тенденция, но слова lass (девица) и as (как) читаются по правилам. Ох уж этот английский! Сплошные исключения. Уж извините за офф-топ. Лучше скажу о своих наблюдениях в русском языке. Существуют слова, которые настолько примелькались, что мы даже не замечаем, что они составные. Ну, "семья" и "ябеда" - это нас ещё в школе учили. В последнее вермя М.Н. Задорнов очень любит на эту тему поговорить. Ну, там всякие "при-рода", "на-род", "бога-тырь" и прочее... А вот ещё примеры, уже из моих наблюдений: сего-дня (в этот день), вор-он и вор-она (видимо, что-то стянули), под-ушка (а кто-то на них сидит!), без-дна (это ещё Ломоносов заметил), не-деля (в смысле "делать", а не "делить"), сто-лица (народу там много), из-гой (до меня только сейчас дошло, откуда у этого слова корни ), имя Бог-дан. У кого есть ещё такие примеры, милости просим делиться со всеми.
  4. Ну, иврита я не знаю, а вот Инглиш временами прикалывает. Вернее, не сам английский, а слабое его знание некоторым гражданами. Вот, например, реклама чая от Nestle. Пишется так: Nestea. А читается [нэсти]. Всё бы ничего, но по-английски nasty - это "гадкий", "поганый". Вы всё ещё хотите хлебнуть "гадкого" чайку? И вроде бы, неглупые люди там работают, а так лопухнулись... Вот ещ вспомнилось почему-то. Есть такое музыкальное направление: рэп (rap), и его последователи - рэпперы. Rap - это невнятное бормотание, тогда рэппер - получается бормотун?! Попрошу только не обижаться любителей Rap и R&B. Это просто такое наблюдение.
  5. Чуть ли не поголовно... . А остальным пришлось довольствоваться ужасной связью. Видимо, ОСС не ожидали такого количества звонков.
  6. Билайн у меня относительно недавно, раньше у меня была Робита-МТС. И вот мои наблюдения. Связь у Робиты в пределах Ташкента - просто шикарно, нет слов. Но вот стОит выехать куда-нибудь за город... всё, "абонент находится вне зоны обслуживания". С Билайн - дело обстоит иначе: само качество связи - похуже, но зато по всей Таш. области мало мест, где нет доступа к сети. Правда вечером всё равно трудно дозвониться, и не важно, куда: на МТС или на Билайн. Про Коском не буду говорить ничего плохого, но его мало кто хвалит, в основном лишь те, кто там работает. П.С. У хвалёного Перфектума я заметил вот такую особенность. Говорит с тобой человек, всё нормально, и вдруг - резко пропадает. То ли громкость звука упала, то ли он сам оказался вне зоны обслуживания. Ни гудков, никаких других звуков. Сиди - гадай, что случилось. П.П.С. Из свежих наблюдений. Сегодня утром абитуриенты "обрушили" МТС. Видимо, все поголовно втихаря куда-то звонили. Дозвониться на МТС было просто нереально.
  7. "Учитель, как мне поступить, если однажды я встречу Будду?" - спросил как-то ученик. "Убей его, - отвествовал Учитель, - Ибо истинный Будда - внутри тебя".
  8. Вашему убеждённому пессимизму можно только завидовать... <_<
  9. Всё было замечательно, разве что некоторые вопросы мне уже были знакомы. :P А вот у меня есть такая простая задачка. Лев Толстой со своей арифметикой для младших школьников навеял... В магазине продаются туфли по цене 25 рублей (пусть будут рубли для ясности) за пару. Пришли два одногих инвалида и купили себе каждый по туфле (удачно так зашли: и ноги у них одинакового размера, и очень кстати нету разных ног). Получается, что каждый заплатил по 12,5 руб и ушёл довольный удачной покупкой. Хозяин магазина, когда узнал, что продавец не сделал скидку для инвалидов, решил испраить ситуацию: поругал продавца, дал ему 5 рублей и велел порову поделить их между инвалидами (хороший человек, одним словом). Продавец оказался жадиной, и отдал инвалидам по рублю, а себе оставил три - за труды праведные (хозяину, естесно, ничего не сказал). Теперь давайте посчитаем денежки. Туфли за 23 рубля - у инвалидов, и три рубля - у продавца. Итого - 26 (!) рублей. Как же так получилось? Убедительная просьба: кто сразу понял, в чём прокол подсчётов, не лишайте других удовольствия подумать! Если Вам так не терпится, можете скидывать ответы мне в личку. Всё, всем удачного решения!
  10. Вспомнилась почему-то Фаина Раневская: Есть люди, в которых живёт Бог; есть люди, в которых живёт дьвол; а есть люди, в которых живут только глисты.
  11. Из моих любимых афоризмов о женщинах: Женщины способны на всё, мужчины – на всё остальное (А. Ренье). Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими их хочешь видеть (Л. Пиранделло). Умная женщина – та, в обществе которой можно держать себя как угодно глупо (П. Валери). Быть женщиной очень трудно уже потому, что в основном приходится иметь дело с мужчинами (Д. Кондрад). Женщина – вторая ошибка Бога (Ф. Ницше). Женщина редко прощает нам ревность, и никогда не прощает её отсутствие (Ж. Туле).