Летчик

Ищу работу

1 266 posts in this topic

Мое мнение не от заведения, а вообще от обстановки. Ведь в такие места в основном люди выпить приходят, ну и в пьяном угаре начинается..... Поэтому идя на эту работу, нужно быть готовой к этому.

Пьют везде практически, а пристают - не везде :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Пьют везде практически, а пристают - не везде

 

Не думаю что люди которые пристают обходят некоторые заведения, это зависит от характера человека а не от того в каком заведении он сидит) как правило именно алкоголь способствует такого рода действиям)

 

а еще кидать клиентов на бабло можно. тогда точно 100 тыщ не проблема а еще жратву можно домой уносить. а еще объедки можно другим на стол переставлять. а еще водяру можно бодяжить. )) хитростей ресторанного бызьнеса вагон и мелкая телега.

 

Если так перечислять все что можно там сделать, там больше недели не проработаешь) к тому же если попадется крайне придирчивый клиент еще в минусе можно с работы вернуться, если он увидит подвох)

 

Что касается фриланса, то я думаю что там крайне мало вы сможете заработать если только на выходных работать. Ведь плотят в среднем 10-15 рублей за тысячу занаков, ну максимум если вы уже много работали в этой сфере сможете 30к знаков написать. Итого где то 2500 рублей в месяц. До желаемого заработка, который был описан выше, очень очень далеко. Насчет официанта, то на выходные вас наврятли кто то возмет если вы работать будете только два дня. Остается только вариант репетитора английского, дайте объявление, найдутся желающие, да и зароботок больше чем от других задумок.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ведь плотят в среднем 10-15 рублей за тысячу занаков

 

Ты про Россию?

 

У нас платят в среднем 5-10 долларов за 1,8-2 тыс. знаков. Если перевод срочный, то в полтора-два раза больше. Чтобы вклиниться в -теплые- места, надо переводить очень хорошо, быстро и иметь знакомых. К примеру, за последний срочный перевод для ООН, где-то 10 стр. было, ушло 5 часов времени, заплатили где-то 150-170 долларов. Не помню уже точно. Они в сумах считают по своему курсу и оплачивают и на карточку.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

У нас платят в среднем 5-10 долларов за 1,8-2 тыс. знаков. Если перевод срочный, то в полтора-два раза больше. Чтобы вклиниться в -теплые- места, надо переводить очень хорошо, быстро и иметь знакомых. К примеру, за последний срочный перевод для ООН, где-то 10 стр. было, ушло 5 часов времени, заплатили где-то 150-170 долларов. Не помню уже точно. Они в сумах считают по своему курсу и оплачивают и на карточку.

 

Я про фриланс, в целом. Я вообще имел в виду рерайт. Но на фрилансе ему наврятли в самом начале дадут такие ответственные задания. Что бы выиграть достойный проект или лот необходим аккаунт с большим портфолио, высоким рейтингом и кучей отзывов. Что бы его сделать ему потребуется не один год. В противном случае он даже не сможет участвовать в лоте) А что бы набрать рейтинг с нуля потребуется выполнять работу раза в два дешевле чем даже средняя работа стоит) К тому же те переводы о которых вы говорите плотят организациям а не простому человеку сидящему дома, и говорящему что он сто процентов знает английский)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

К тому же те переводы о которых вы говорите плотят организациям а не простому человеку сидящему дома, и говорящему что он сто процентов знает английский

 

Как раз таки на моем опыте платят человеку, сидящему дома.

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

К тому же те переводы о которых вы говорите плотят организациям а не простому человеку сидящему дома, и говорящему что он сто процентов знает английский)

Простому человеку со знанием английского и платят :) Как правило, у человека этого есть определенный опыт работы и документы, подтверждающие его причастность к знанию языка :)
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как раз таки на моем опыте платят человеку, сидящему дома.

 

На какую карту тогда плотят?) Может быть возможно, но честно говоря впервые слышу о таком, что бы некоему дяде Васе доверили такое задание, которому на слово поверили и не разу его никто не видел:) Я бы по крайне мере не обратился) Но в целом если вы считаете что это идея, то можете помочь ему)

 

Простому человеку со знанием английского и платят :) Как правило, у человека этого есть определенный опыт работы и документы, подтверждающие его причастность к знанию языка :)

 

В данном случае не очень понятно имеется ли сертификат или диплом) Я говорю о обычном парне, самостоятельно изучающем английский и добившегося определенных успехов в этом деле. Если он академик это конечно же лучше) Хотя бывает что люди и с дипломом не особо знают английский)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

На какую карту тогда плотят?

 

Заключают договор, открывают карту и платят.

 

Может быть возможно, но честно говоря впервые слышу о таком, что бы некоему дяде Васе доверили такое задание, которому на слово поверили и не разу его никто не видел

 

Почему не видел? Видели, слышали, знают, если не устраивает 1-я работа, к нему больше не обращаются. Обычно находят людей по рекомендациям. Все очень просто. А диплом - фигня. Главное - опыт.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

что бы некоему дяде Васе доверили такое задание, которому на слово поверили и не разу его никто не видел:)

А с чего Вы взяли, что Таурус - дядя Вася, которого никто не видел из тех, кто дал ему это задание? :lol: И кстати, видеть действительно не обязательно. Иногда достаточно бывает рекомендации человека, который знает или слышал человека во время работы (переводов).

 

Я говорю о обычном парне, самостоятельно изучающем английский и добившегося определенных успехов в этом деле.

Если у парня есть опыт работы в качестве переводчика и он прекрасно владеет иностранным языком, то этого может быть достаточно (особенно при письменных переводах) Edited by Lioness
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А с чего Вы взяли, что Таурус - дядя Вася

 

Честно говоря мы говорили о другом человеке))

 

Иногда достаточно бывает рекомендации человека, который знает или слышал человека во время работы (переводов)

 

Если он только хочет начать, то не думаю что кто то прямо будет рекламировать его на каждом углу)

 

Заключают договор, открывают карту и платят.

 

Помойму мы о фрилансе говорили а не о договорах)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если он только хочет начать, то не думаю что кто то прямо будет рекламировать его на каждом углу)

Если он хочет только начать, то, скорее всего, если нет рекомендаций, будет сложновато стать фрилансером в ООН, но все-таки шансы есть, если будут рекомендации и если он имеет опыт работы в этой области.
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ладно я просто хотел его предупредить о возможных казусах, что бы он не удивлялся в случае возникновения) А так лучше что бы все остались при своих мнениях)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сколько читал на отечественных форумах темы про фриланс - везде мне-(иногда)-фрилансеру убедительно доказывали, что меня не существует. Потому что не может существовать.

А всё просто. 98% пытающихся не зарабатывают ничего/копейки. Потому что либо хотят халявы (чаще), либо непомерно задранный нос и ожидание моментального признания (чуть реже).

Кто хочет и может работать - зарабатывает. Это 1-2% из всех, кто "пробовал".

Так-то согласен с Таурусом. Находят, в основном, по рекомендациям.

Альтернативный вариант - сделать себе хоть какое-то имя на фриланс-проектах. Хоть самое минимальное. Неделя упорного труда - дальше проще.

Босс: если "подработать контент-менеджером" = хочешь писать сам, то идём в личку. А если имеешь в виду наполнение чужих сайтов контентом за определённый бюджет на работу райтеров - не смогу посоветовать.

 

Собеседник: зачем себе годами фриланс-авторитет нарабатывать? 90% работы - ремесло, конвейер, где особых навыков не требуется. Неделя на "втянуться".

10% - почти искусство/творчество. Это реже, пусть и дороже. Ага, тут полгода-год зарабатывания имени, наверное.

Edited by JPM
1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Собеседник: зачем себе годами фриланс-авторитет нарабатывать? 90% работы - ремесло, конвейер, где особых навыков не требуется. Неделя на "втянуться".

 

Сижу на фрилансе, поэтому могу сто процентно сказать что наврятли вы сможете выйграть что то достойное за неделю, скорей всего с минимальным рейтингом не сможете даже принять заказ), даже за месяц не факт что что то наклюется, трудоемкий процесс, с конкуренцией большой)

 

Кто хочет и может работать - зарабатывает. Это 1-2% из всех, кто "пробовал".

 

Это действительно так, но вопрос почему остальные не стали занимать. Мое мнение потому что что бы достичь там успеха потребуется очень много времени и не заплатят очень много, я бы даже сказал очень и очень мало)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сижу на фрилансе

В какой сфере, если не секрет? :rolleyes:
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

В какой сфере, если не секрет?

 

Простой рерайт)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сижу на фрилансе, поэтому могу сто процентно сказать что наврятли вы сможете выйграть что то достойное за неделю, скорей всего с минимальным рейтингом не сможете даже принять заказ),

Ок, ты убедил меня: я не существую. Как у Булгакова прям-таки :lol:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ок, ты убедил меня: я не существую. Как у Булгакова прям-таки

 

Опять же не буду спорить) Не стоит принимать все близко к сердцу)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

К тому же те переводы о которых вы говорите плотят организациям

 

Скажу больше, если вы обратитесь в организацию, то бишь, в бюро переводов, с большей вероятностью вы не будете иметь честь пообщаться с переводчиком лично. Практически у всех бюро переводов переводчики сидят дома и переводят удаленно. Я сотрудничал с одним бюро. У них штат из 3-4-х сотрудников был. А все переводчики и корректоры работали удаленно. Я вообще тогда в другом городе находился. А как раз таки такие организации, как ООН, посольства и т.п. не обращаются обычно в бюро, а обращются, к так называемым, дядям Васям, практически все из которых имеют постоянную работу, а переводы выполняют в свободное от работы время.

 

Помойму мы о фрилансе говорили а не о договорах

 

Так это и есть договор с фрилансером. Ты же не ходишь туда, как на работу. И не обязан браться за все работу, что они тебе дают. Если нет времени, то отказываешься. Работу передают другому фрилансеру. Это с недавних пор некоторые организации стали заключать договора. А раньше все было без каких-либо договоров и налогов.

Edited by TAURUS
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не думаю что люди которые пристают обходят некоторые заведения, это зависит от характера человека а не от того в каком заведении он сидит) как правило именно алкоголь способствует такого рода действиям)

 

 

 

Если так перечислять все что можно там сделать, там больше недели не проработаешь) к тому же если попадется крайне придирчивый клиент еще в минусе можно с работы вернуться, если он увидит подвох)

 

Что касается фриланса, то я думаю что там крайне мало вы сможете заработать если только на выходных работать. Ведь плотят в среднем 10-15 рублей за тысячу занаков, ну максимум если вы уже много работали в этой сфере сможете 30к знаков написать. Итого где то 2500 рублей в месяц. До желаемого заработка, который был описан выше, очень очень далеко. Насчет официанта, то на выходные вас наврятли кто то возмет если вы работать будете только два дня. Остается только вариант репетитора английского, дайте объявление, найдутся желающие, да и зароботок больше чем от других задумок.

Поверьте, платят далеко и больше, но набегами (только лишь в выходные), конечно, заработать не получится. Если вы сидите на биржах копеечных, где тусуются мелкие веб-мастера (как правило, самоучки, не имеющие денег на раскрутку большего количества проектов), у которых есть всего один-два проекта и им важно не качество контента, а сама суть их наполнения за дешево, то да, там расценки такие. А если еще и 30 тыс. зн. ежедневно писать, то я сомневаюсь, что контент будет не только качественным, а просто хотя бы адекватным. :) Поэтому ищите заказчика, которому проекты приносят деньги, пишите качественно и грамотно, и будет вам финансовая стабильность.

Edited by dinka
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Босс: если "подработать контент-менеджером" = хочешь писать сам, то идём в личку.

Чукча не писатель - чукча кодер (с:)

Могу конечно и тексты сочинять, деловые, технические. Пару раз статьи писал для интернет СМИ. Но, писанина отнимает много времени. Да и вдохновение ... такое не постоянное)) А без него никак)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

заработать частным извозом?

3,6-4,2 в среднем составляет касса прихода, с одного водителя, за 200 часов работы.

Матиз спрос выше-пробег выше

Прадо спрос ниже-пробег ниже

Доход одинаковый, расходы разные, налоги и штрафы, одни.

 

Но только ночью опасно.

Да, опасно, чуть более чем днём, ночного тарифа в практике по РУз. пока нет.

 

Указом Президента "Частный извоз пассажиров" запрещён много лет, но авто можно оформить по дог.аренды, получить пакет документов и работайте...

Лучше оформить к ОСАГО, ещё и КАСКО, будет счастье.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ув. Господа ... Давайте просто дадим пару ссылок и суть работы и пару советов (рерайтинг, копирайтинг) ... хоть зарабатывая на выходных 100 уе для начала тоже не плохо ... Я бы тоже послушал ... Москва не сразу строилась и все фрилансеры начинали с малого

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Москва не сразу строилась и все фрилансеры начинали с малого

 

Разумеется. Я вообще брался за любую работу, будь это перевод или репетиторство. Были ученики, которые платили, к примеру, 40 тыс. в мес. в то время, а были такие, кто платили 5 тыс. Также переводы. Некоторые орг. платили 5 баксов за 1 стр. Некоторые - 10 баксов.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Также переводы. Некоторые орг. платили 5 баксов за 1 стр. Некоторые - 10 баксов.

Переводил за 3/стр., переводил за 5/стр. За 10/стр. видимо не дорос, либо там пятёру откатывать нужно? )

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.