Posted 08.09.2015 05:55 В каком месте я накосячил, приведи пример. Квантунскую армию пенсами обозвал. А он видать за челси болеет 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 05:59 Аол, я в самом начале писал — Панама из по_пы хотел сенсацию высосать, но не вышло. Замгуб — очень важный и высокий чин. Помгуб — это ваще мелкие сошки, коих может быть с десяток. Понял разницу между ними, товарищь простой обыватель? По сути, не у них там замгуба как такового, если уж докапываться до истины, есть лейтенант-губернатор, он же вице-губернатор, если что не так с губером, он его обязанности будет выполнять, а обязанностей там - дофига, реально крутая должность в их системе координат, потом уже идёт президент сената Штата. А помощник - это мелкая шалупонь, которой могут быть многие десятки по самым разным вопросам. Я уже сказал.. Сразу ошипку перевода включил, чего там на самом деле не было. Я привел статью в оригинале и привел то, что говорил Панама. Всё было предельно ясно и все "ошибки перевода" были предельно ясны и видны. Но тебе этого не понять, потому что английским ты не интересуешься, но качество перевода обсуждать почему-то берёшься :lol: 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 08:47 даже в русском варианте этого шикарного перевода я не нашел упоминания про замгубера, там ясно сказано про помощника, ты то это откуда взял? Да какая разница, Дес? Главное, что человек был хороший. Гулял себе на фестивале с братом, а тут бац! и пулю словил. Случайно. В брата не попали, а помошнику не повезло...не его ночь была, однозначно. Я вот тоже сёдня иду, а мне с зади крчат: Брат, дын купи!...а могли бы и пальнуть раз тридцать. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 08:50 Да какая разница, Дес? Главное, что человек был хороший. Гулял себе на фестивале с братом, а тут бац! и пулю словил. Случайно. В брата не попали, а помошнику не повезло...не его ночь была, однозначно. Я вот тоже сёдня иду, а мне с зади крчат: Брат, дын купи!...а могли бы и пальнуть раз тридцать. А откуда появилась цифра в тридцать выстрелов, когда в оригинале про это не сказано ни слова? Да какая разница, Дес? Тогда зачем ты там намёл пурги про замгубера, помянув его аж четыре или пять раз? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 08:52 (edited) А помощник - это мелкая шалупонь, которой могут быть многие десятки по самым разным вопросам. И чё? если шелупонь, так сразу стрелять надо?Вот ищо случай - Два подростка ранены в результате стрельбы на фестивале в Нью-Йорке. Правда фестиваль другой , в другое время и не в том же самом месте. Хоть не ходи на эти фестивали, её богу...... помянув его аж четыре или пять раз? Ну так помянуть хорошим словом человека надо? А про выстрелы написано там же, --[rss.rbc.ru]-[top_stories_brief_news]"]в заметке "про нашего мальчика" По данным правоохранительных органов, было произведено около 30 выстрелов. Edited 08.09.2015 08:55 by Panama 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 08:53 C праздником День Труда всё понятно - наш первомай перенесённый зачем-то на сентябрь. Ты сейчас то хоть понял, что отмечали не День Труда, а другой праздник или так и не понял до сих пор? Хоть не ходи на эти фестивали, её богу...... Я всегда стараюсь избегать публичных мест во время скопления там народа на всякие праздники, так безопаснее. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:04 Ты сейчас то хоть понял, что отмечали не День Труда, а другой праздник или так и не понял до сих пор? Да понял,понял. Журнализды - они такие...вредные.Но принципиальной разницы нет - и там и там пляски и песни. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:05 Да понял,понял. Журнализды - они такие...вредные. Но принципиальной разницы нет - и там и там пляски и песни. Опять тебя подвели подлые журналюги и незнание супостатского языка? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:13 незнание супостатского языка? А чё б я к тебе обращался, когда нужен переводчик? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:13 и незнание супостатского языка? Мужик, ну ты понял!© 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:23 (edited) Я привел статью в оригинале и привел то, что говорил Панама. Всё было предельно ясно и все "ошибки перевода" были предельно ясны и видны. Но тебе этого не понять, потому что английским ты не интересуешься, но качество перевода обсуждать почему-то берёшься :lol: Все было предельно ясно и видно и без оригинала, без супостатского разве только тебе не было ясно. Это от того наверное не интересуешся статьями написанными на русском а берешся их обсуждать даже не читая. Edited 08.09.2015 09:24 by aol 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:25 А чё б я к тебе обращался, когда нужен переводчик? Не верь ты этим журналюгам российским, когда источник на супостатском, обманут ведь, как уже не раз бывало Мужик, ну ты понял!© Этого можно, его не крышуют. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:29 Не верь ты этим журналюгам российским Ну смысл то всё равно понятен - там на праздниках убивают людей. Даже хороших. За просто так. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:29 Не верь ты этим журналюгам российским, когда источник на супостатском, обманут ведь, как уже не раз бывало Но обратных случае много, как на суппостатном западные СМИ ложь вещают, а на русском открывается что к чему. Поэтому Бублик советует читающим, слущающим на суппостатском шапки из фольги. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:31 Ну смысл то всё равно понятен - там на праздниках убивают людей. Даже хороших. За просто так. И не говори. Как страшно жить 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:31 Если бы не перевели на русский так никто даже не узнал бы на что Узбекистану понадобились подводные лодки 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:33 Но обратных случае много, как на суппостатном западные СМИ ложь вещают, а на русском открывается что к чему А тебе это откуда может быть известно, если ты супостатского не знаешь? Если бы не перевели на русский так никто даже не узнал бы на что Узбекистану понадобились подводные лодки Это ты о чём? Даже хороших. Ты где это видел хорошего юриста? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:36 А тебе это откуда может быть известно, если ты супостатского не знаешь? Думаеш кроме тебя никто не знает англицкий? Это ты о чём? http://www.12news.uz/news/2015/07/британская-sun-запустила-утку-о-субмари/ 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:39 Думаеш кроме тебя никто не знает англицкий? А вдруг, они тебя обманывают? Я предпочитаю сам читать и понимать, а не верить кому-то на слово. Хотя бы на одном языке, английском. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:42 (edited) А вдруг, они тебя обманывают? Через роспропу они никак не могут обмануть ) Ты на англицком читал бы роспропу. А делаеш совершенно нааборот ) Edited 08.09.2015 09:42 by aol 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:46 Ты на англицком читал бы роспропу. Зачем? У меня русский родной, могу роспропу читать на её родном языке. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:49 Зачем? У меня русский родной, могу роспропу читать на её родном языке. Ты не понял. Ладно, дело твое. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 09:59 Ты не понял. Ладно, дело твое. А ты говори на русском так, чтобы было понятно, и, глядишь, и тебя понимать начнут. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 10:02 А ты говори на русском так, чтобы было понятно, и, глядишь, и тебя понимать начнут. Я не об этом. Язык тут не причем. Некоторые вещи не понимаеш тоже к лучшему. Проехали. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.09.2015 10:05 Я не об этом. Язык тут не причем. Некоторые вещи не понимаеш тоже к лучшему. Проехали. Ну, проехали так проехали. 0 Share this post Link to post Share on other sites