polyglot

Всё про США и Канаду

43 129 posts in this topic

В каком месте я накосячил, приведи пример.

Квантунскую армию пенсами обозвал. А он видать за челси болеет :D

 

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Аол, я в самом начале писал — Панама из по_пы хотел сенсацию высосать, но не вышло.

Замгуб — очень важный и высокий чин.

Помгуб — это ваще мелкие сошки, коих может быть с десяток.

 

Понял разницу между ними, товарищь простой обыватель? :)

По сути, не у них там замгуба как такового, если уж докапываться до истины, есть лейтенант-губернатор, он же вице-губернатор, если что не так с губером, он его обязанности будет выполнять, а обязанностей там - дофига, реально крутая должность в их системе координат, потом уже идёт президент сената Штата. А помощник - это мелкая шалупонь, которой могут быть многие десятки по самым разным вопросам.

 

Я уже сказал.. Сразу ошипку перевода включил, чего там на самом деле не было.

Я привел статью в оригинале и привел то, что говорил Панама. Всё было предельно ясно и все "ошибки перевода" были предельно ясны и видны. Но тебе этого не понять, потому что английским ты не интересуешься, но качество перевода обсуждать почему-то берёшься :lol: :lol: :lol:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

даже в русском варианте этого шикарного перевода я не нашел упоминания про замгубера, там ясно сказано про помощника, ты то это откуда взял?

Да какая разница, Дес? Главное, что человек был хороший. Гулял себе на фестивале с братом, а тут бац! и пулю словил. Случайно. В брата не попали, а помошнику не повезло...не его ночь была, однозначно.

Я вот тоже сёдня иду, а мне с зади крчат: Брат, дын купи!...а могли бы и пальнуть раз тридцать. ;)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да какая разница, Дес? Главное, что человек был хороший. Гулял себе на фестивале с братом, а тут бац! и пулю словил. Случайно. В брата не попали, а помошнику не повезло...не его ночь была, однозначно.

Я вот тоже сёдня иду, а мне с зади крчат: Брат, дын купи!...а могли бы и пальнуть раз тридцать. ;)

А откуда появилась цифра в тридцать выстрелов, когда в оригинале про это не сказано ни слова?

 

Да какая разница, Дес?

Тогда зачем ты там намёл пурги про замгубера, помянув его аж четыре или пять раз?

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А помощник - это мелкая шалупонь, которой могут быть многие десятки по самым разным вопросам.

И чё? если шелупонь, так сразу стрелять надо?

Вот ищо случай - Два подростка ранены в результате стрельбы на фестивале в Нью-Йорке.

Правда фестиваль другой , в другое время и не в том же самом месте.

Хоть не ходи на эти фестивали, её богу...... :icon_eek:

 

помянув его аж четыре или пять раз?

Ну так помянуть хорошим словом человека надо?

А про выстрелы написано там же, --[rss.rbc.ru]-[top_stories_brief_news]"]в заметке "про нашего мальчика"

По данным правоохранительных органов, было произведено около 30 выстрелов.
Edited by Panama
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

C праздником День Труда всё понятно - наш первомай перенесённый зачем-то на сентябрь.

Ты сейчас то хоть понял, что отмечали не День Труда, а другой праздник или так и не понял до сих пор?

 

Хоть не ходи на эти фестивали, её богу......

Я всегда стараюсь избегать публичных мест во время скопления там народа на всякие праздники, так безопаснее.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты сейчас то хоть понял, что отмечали не День Труда, а другой праздник или так и не понял до сих пор?

Да понял,понял. Журнализды - они такие...вредные.

Но принципиальной разницы нет - и там и там пляски и песни.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да понял,понял. Журнализды - они такие...вредные.

Но принципиальной разницы нет - и там и там пляски и песни.

Опять тебя подвели подлые журналюги и незнание супостатского языка?

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

незнание супостатского языка?

А чё б я к тебе обращался, когда нужен переводчик?
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

и незнание супостатского языка?

Мужик, ну ты понял!© :facepalme::lol:
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я привел статью в оригинале и привел то, что говорил Панама. Всё было предельно ясно и все "ошибки перевода" были предельно ясны и видны. Но тебе этого не понять, потому что английским ты не интересуешься, но качество перевода обсуждать почему-то берёшься :lol: :lol: :lol:

 

Все было предельно ясно и видно и без оригинала, без супостатского разве только тебе не было ясно. Это от того наверное не интересуешся статьями написанными на русском а берешся их обсуждать даже не читая.

Edited by aol
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А чё б я к тебе обращался, когда нужен переводчик?

Не верь ты этим журналюгам российским, когда источник на супостатском, обманут ведь, как уже не раз бывало :D

 

Мужик, ну ты понял!© :facepalme::lol:

Этого можно, его не крышуют. :lol:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не верь ты этим журналюгам российским

Ну смысл то всё равно понятен - там на праздниках убивают людей. Даже хороших. За просто так.
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не верь ты этим журналюгам российским, когда источник на супостатском, обманут ведь, как уже не раз бывало :D

 

Но обратных случае много, как на суппостатном западные СМИ ложь вещают, а на русском открывается что к чему. Поэтому Бублик советует читающим, слущающим на суппостатском шапки из фольги. :D

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну смысл то всё равно понятен - там на праздниках убивают людей. Даже хороших. За просто так.

И не говори. Как страшно жить :facepalme:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если бы не перевели на русский так никто даже не узнал бы на что Узбекистану понадобились подводные лодки :D

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Но обратных случае много, как на суппостатном западные СМИ ложь вещают, а на русском открывается что к чему

А тебе это откуда может быть известно, если ты супостатского не знаешь?

 

Если бы не перевели на русский так никто даже не узнал бы на что Узбекистану понадобились подводные лодки :D

Это ты о чём?

 

Даже хороших.

Ты где это видел хорошего юриста? :D

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А тебе это откуда может быть известно, если ты супостатского не знаешь?

 

Думаеш кроме тебя никто не знает англицкий? :rolleyes:

 

Это ты о чём?

 

http://www.12news.uz/news/2015/07/британская-sun-запустила-утку-о-субмари/

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Думаеш кроме тебя никто не знает англицкий?

 

А вдруг, они тебя обманывают? Я предпочитаю сам читать и понимать, а не верить кому-то на слово. Хотя бы на одном языке, английском.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А вдруг, они тебя обманывают?

 

Через роспропу они никак не могут обмануть )

 

Ты на англицком читал бы роспропу. А делаеш совершенно нааборот )

Edited by aol
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты на англицком читал бы роспропу.

Зачем? У меня русский родной, могу роспропу читать на её родном языке.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Зачем? У меня русский родной, могу роспропу читать на её родном языке.

 

Ты не понял. Ладно, дело твое.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты не понял. Ладно, дело твое.

А ты говори на русском так, чтобы было понятно, и, глядишь, и тебя понимать начнут.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А ты говори на русском так, чтобы было понятно, и, глядишь, и тебя понимать начнут.

 

Я не об этом. Язык тут не причем. Некоторые вещи не понимаеш тоже к лучшему. Проехали.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я не об этом. Язык тут не причем. Некоторые вещи не понимаеш тоже к лучшему. Проехали.

Ну, проехали так проехали.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites