Posted 08.07.2012 13:40 А вот практической пользы от такой зубрежки - никакой. Я со своим десятилетним так занимаюсь(сейчас, правда, перерыв пока). Учим слова. Тупо. Бессмысленно. Но - учим. Прям из учебника, по которому с ними с пятого класса язык на уроке учить будут. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 14:37 Я со своим десятилетним так занимаюсь(сейчас, правда, перерыв пока). Учим слова. Тупо. Бессмысленно. Но - учим. Прям из учебника, по которому с ними с пятого класса язык на уроке учить будут. А к моему репетитор приходит, девушка. У сына получается лучше, чем в школе. Слова точно запоминает. Заодно и супруга подтягивает свои инглиш. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 15:01 репетитор приходит, девушка. Ход твоих мыслей мне, определённо, понравился. Но ты, знаешь, да, что знание языка половым путём не передаётся? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 15:26 Ход твоих мыслей мне, определённо, понравился. Но ты, знаешь, да, что знание языка половым путём не передаётся? Мне ход твоих мыслей тоже понравился, но я определенно против служебных романов, да еще дома 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 16:32 (edited) Это когда каждые 3-4 минуты разговора сыплешь рифмованными четверостишиями, где ключевые слова заменяются на схожие по звучанию, но другие по значению? Прикольно. Мои респекты. Неа, я не настолько продвинулась пока. С кем знакома я, говорят исключительно на кокни, но кокни это не только рифмованные словосочетания. Хотя перформанс с чтением такого мне демонстрировали пару раз. Но я бы такое не поняла и за 2 дня. ) А так кокни это проглатывание букв некоторых, окончаний. В общем, в первый день, ощущение, что вроде английский, но чет не то) Потом привыкаешь. Всю жизнь думала, что кокни это только пролетариат с Ист-энда. Оказалось, что на этом наречии говорили и люди, которые жили в округе какой-то церкви в Лондонграде. Ну как мне объяснили. И наши ни разу не пролетариат, даже наоборот. Но говорят на кокни. В общем, сильно меня это удивило Edited 08.07.2012 16:35 by Mrs.Smith 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 16:44 И наши ни разу не пролетариат, даже наоборот. Но говорят на кокни. В общем, сильно меня это удивило Не был в Англии. Меня туда просто не пустили - боятся чего-то. Но в одной интересной книге русского культуролога прочел что главной ошибкой русских на Западе является то, что они хотят продемонстрировать свое знание English, используя словечки и выражения простого народа. Кокни, если не ошибаюсь - это язык люмпенов. А надо бы говорить на Queen English 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 08.07.2012 16:55 А надо бы говорить на Queen English А мы на академическом эталонном и говорим. Вернее, нас ему учат тут. Ну люмпенов не люмпенов, но на нем говорят самые разные люди. Бекхэм тоже кокни, к примеру. Мои знакомые вообще к пролетариату не имеют отношения. И тоже на нем говорят. Вот поэтому велико мое удивление на эту тему. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 06:36 как учитель ин. языка могу сказать только одно - ищите носителя! думаю, с английским это вообще не проблема. носителей - англичан/ американцев у нас хватает - так что стоит поискать! а грамматику, при желании, можно и самостоятельно подтянуть хотя бы по минимуму( главное найти учебник, отвечающий персональным требованиям) это в любом случае лучше, чем местный препод с ограниченными знаниями по части современной лексики ин. языка ТОлковые выпускники педа и иняза готовы заниматься чем угодно, только не преподаванием! да и том еще проблема, то в институтах та самая практика с носителями сведена к нулю,,,,,,,,,,,,суть в том, что имея практику с носителем и грамматика будет даваться намного легче! 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 06:59 Послушй, Зин, не трогай шурина(с) (Дэвида)! А умение трахаться - это уже не навык? Non-vocabulary studies как оно есть. Да и тёлки там были - так себе, на твёрдую троечку и не более того, во всяком случае те, кого я видел. Дэвид - это не тот англичанин невысокий плотного телосложения, кому за 50, держал хату на космонавтах? у него в коридоре всегда на трюмо резиновые изделия наготове лежали ). 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 07:06 Дэвид - это не тот англичанин невысокий плотного телосложения, кому за 50, держал хату на космонавтах? у него в коридоре всегда на трюмо резиновые изделия наготове лежали ). Может, хватит уже выяснять подробности личной жизни? Напомнить всем пункт Правил? Извольте: 2.16. Запрещается распространение сведений о частной жизни участника обсуждения в Форуме, составляющих его личную или семейную тайну, без его согласия Участник он или нет - мы не знаем, но то, что Вы уже зашли в своих обсуждениях слишком далеко -однозначно. Это - личная жизнь и она никого не должна касаться! 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 07:47 ...грамматика будет даваться намного легче! наф... она нужна. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 08:09 наф... она нужна. Если сдавать любой из тестов - то куда же, без неё, родимой? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 08:10 (edited) ну в общем то,,,,,,,,,, конечно наф то и не нужна,,,,,,,,,,,,,, но есть же те кому очень даже не наххх,,,,,,,,, для поступления например Edited 09.07.2012 08:18 by calandria 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 09:53 Если сдавать любой из тестов - то куда же, без неё, родимой? Тесты как-то и в голову не пришли Ну, если только для этого. С другой стороны, зачем гуманитарии языки сдают, когда они технарям нужнее? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 10:06 Неа, я не настолько продвинулась пока. С кем знакома я, говорят исключительно на кокни, но кокни это не только рифмованные словосочетания. Хотя перформанс с чтением такого мне демонстрировали пару раз. Но я бы такое не поняла и за 2 дня. ) А так кокни это проглатывание букв некоторых, окончаний. В общем, в первый день, ощущение, что вроде английский, но чет не то) Потом привыкаешь. Всю жизнь думала, что кокни это только пролетариат с Ист-энда. Оказалось, что на этом наречии говорили и люди, которые жили в округе какой-то церкви в Лондонграде. Ну как мне объяснили. И наши ни разу не пролетариат, даже наоборот. Но говорят на кокни. В общем, сильно меня это удивило Яркий образец реального кокни есть в фильме Гая Ричи "Карты, деньги, 2 ствола". Это момент в самом начале, когда один из героев фильма(Дж.Стетем) толкает в подворотне паленое рыжьё. Если есть в оригинале на англ. - очень советую посмотреть. Причем, когда я спросил, смогу ли когда-нибудь говорить так, как тот чел из фильма, мне представитель лондонского кокни-сословия сказал: No chance! Кстати, на кокни-слэнг даже Библию перевели. Тоже советую почитать пару мест чисто ради прикола. Там четко видно, как слова заменяются совершенно другими по значению, но схожими по звучанию. Еще мне нравится как говорят в Манчестере. Вот это вообще жесть - ни..уя не понятно, но прикольно. А самый апофеоз - это ирландцы, говорящие по английски. Они намеренно что-ли издеваются над ним х.з. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 10:12 наф... она нужна. Когда начнешь работать-сразу становится заметно, какая у тебя грамматика, ведь вся переписка- на иностранном. Когда я начинал за бугром, мне тоже как и всем остальным работникам моего уровня предписали раз в два месяца протоколировать заседание высшего руководства-так как там много технических моментов и нюансов, секретарям/ассистентам/помощникам это дело не доверяли. Всю эту радость надо было потом рассылать всему подразделению-а это ок. 300 человек. Вот где мне понадобилась вся грамматика Мне лично короткое пребывание за бугром во время студенчества помогло гораздо больше, чем все мои уроки/занятия в универе. Считаю, что без обязательного посещения страны изучаемого языка о хороших языковых навыках не может быть и речи. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 10:52 Когда начнешь работать-сразу становится заметно, какая у тебя грамматика, ведь вся переписка- на иностранном. Жду - не дождусь этого момента А так, имелось в виду, что куда полезнее на языке сначала заговорить, а грамматику затем освоить куда как легче. Чем тупо заучивать непонятные рулез. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 13:30 Бекхэм тоже кокни, к примеру. Что позволену Юпитеру, то не позволено быку. Если вам интересен кокни как культурулогическое явление, то ради бога. Но если вы попадаете в приличное англоговорящее общество, то и говорить там надо на приличном языке. А иначе о вас будут думать и относится как к люмпену. как учитель ин. языка могу сказать только одно - ищите носителя! думаю, с английским это вообще не проблема. носителей - англичан/ американцев у нас хватает - так что стоит поискать! Одно время по пятницам в Американском посольстве устраивались "говорильни" по типу English Club. Может быть и сейчас есть 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 14:09 С другой стороны, зачем гуманитарии языки сдают, когда они технарям нужнее? Да фиг его знает. Языки только сейчас стали нужны. Когда я поступал в Универ - филфак был самый непристижный(я про РГФ говорю). 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 14:16 Мне лично короткое пребывание за бугром во время студенчества помогло гораздо больше, чем все мои уроки/занятия в универе. Считаю, что без обязательного посещения страны изучаемого языка о хороших языковых навыках не может быть и речи. Да кто бы спорил . В универ сначала поступить надо. А тут засада. Преподаватель нужен с большой буквы, чтобы подготовил ребенка. Даже если ребенка отправить в так называемую языковую среду, а сдавать то он должен экзамен по узбекским тестам. Вот как то так. Замкнутый круг 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 15:31 Что позволену Юпитеру, то не позволено быку. Если вам интересен кокни как культурулогическое явление, то ради бога. Но если вы попадаете в приличное англоговорящее общество, то и говорить там надо на приличном языке. А иначе о вас будут думать и относится как к люмпену. Вахах! К вам в приличном англоговорящем обществе так и так будут относиться как к люмпену. Традиция у них такая, знаете ли... Но если вы вдруг заговорите на исконно лондонском прононсе, то отношение к вам моментально изменится. Опять же - традиция. Уж очень традиционно английское общество. А если серьезно, то в Англии на традиционном английском уже практически никто не говорит. И никто по этой теме не парится. Я когда говорил thrice вместо three times на меня кривовато посматривали. Или когда говоришь tet-a-tet по старорусской привычке. Дофига моментов всяких тонких. А за знание прононса там уважают и никто за говор кокни не будет относиться как к люмпену - наоборот. Из-за индусов и паков всяких Лондон превратился в своего рода языковую помойку. Там среди определенных кругов даже прикольно считается говорить на намеренно искаженном языке, навроде паков. Говорить дэлай вместо дэлэй(delay), другс вместо драгс(drugs), ай кант вместо ай кент(I can't), что особо веселит американцев, так как слово кант(cunt) на американе означает кое-что другое, ну и т.д. И вы с вашим академическим английским будете там выглядеть, как дикий х..рып. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 15:39 И вы с вашим академическим английским будете там выглядеть, как дикий х..рып. Ты еще в Мунчесте съезди. Там вообще прикольный диалект. Они U в закрытом слоге произносят как У. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 16:09 ай кант вместо ай кент(I can't), Там всегда так говорили. Ай кэн, но в отрицательной форме было всегда Ай кант. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 16:17 Ты еще в Мунчесте съезди. Там вообще прикольный диалект. Они U в закрытом слоге произносят как У. У меня там товарищи есть - хорошие парни. Пока дело МЮ не коснется. Там всегда так говорили. Ай кэн, но в отрицательной форме было всегда Ай кант. Так и "ай кан"(I can) говорят, собаки, причем не в отрицательной форме. Пару раз слышал "ай кон" даже. А самым форсом ща считается, вместо the говорить жесткую русскую букву "зе", причем "зззз" аж с присвистом. Или менее радикальная форма, когда говорят "зи" Весело, короче. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 09.07.2012 16:20 Так и "ай кан"(I can) говорят, собаки, причем не в отрицательной форме. В классическом английском - такого нет. Ну а как говорят люди...И в Англию кататься не надо - ман, сан(мен, сен) и так далее. Примеры -сам знаешь. 0 Share this post Link to post Share on other sites