Posted 14.06.2015 17:06 а в чем прикол? Ни в чём....дело житейское. Подумаешь,миной плечо пробило. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 14.06.2015 17:14 ну так таких фот в нете валом, можно найти когда и морду пробивает, а не плечо 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 09:45 Че тут про СВЧ пушку гутарили...? https://touch.news.mail.ru/politics/22347188/?frommail=1 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:04 (edited) Судя по виду - калибр около 80мм. Боянчег... у меня вопрос: почему целый капсюль и вышибной на месте? Из рогатки миной стреляли? (см. фото № 2) Edited 15.06.2015 11:04 by Волговод 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:12 у меня вопрос: фотожаба это...объект такого размера да с такой динамикой...да ему бы просто руку оторвало бы 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:29 (edited) у меня вопрос: почему целый капсюль и вышибной на месте? Дык капсюль вроде наколот, а вышибной всегда там остаётся.. фотожаба это.. очень похоже, но скорее всего просто в подмышку пристроили.. и забутофорили..! И от сюда Edited 15.06.2015 11:20 by ШивОлег 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:30 У Ю. Германа в книге такой эпизод был описан. Про то как хирург во время ВОВ извлекал неразорвавшуюся мину из плеча. Литература художественная, но все же. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:38 а вышибной всегда там остаётся.. Все ясно, товарищ прапорщик! Вопросов больше не имею! да ему бы просто руку оторвало бы Это уже третий вопрос. Наиболее вероятный вариант - попадание некоего боеприпаса в склад и разлет "изделий". Других вариантов не вижу. Вышибной на месте, угол входа...учитывая нормальную траекторию мины - зольдат должен был на спине лежать... 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:54 Все ясно, товарищ прапорщик! Вопросов больше не имею! А ты думаешь они в трубе миномёта остаются? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:54 Болванка же тупая и широкая, как она так могла пронзить аккуратно плечо... не верится... Ладно бы еще если толстяку в брюху влетело или в спину. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 11:57 А ты думаешь они в трубе миномёта остаются? ХЗ, не минометчик не разу. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 12:17 (edited) Edited 15.06.2015 12:21 by ШивОлег 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 12:19 Ну тогда вот Убедил. Вышибающие газы - прут через перфорацию в районе хвостовика? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 12:22 Вышибающие газы - прут через перфорацию в районе хвостовика? туда ещё мешочки с порохом довязываются.. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 12:39 (edited) туда ещё мешочки с порохом довязываются.. Это знаю... по табличке... было такое, учили в свое время Вспомнил.... вышибник и запальная трубка - тоже вроде отдельно хранятся, или только взрыватель?..не помню уже Edited 15.06.2015 12:50 by Волговод 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 15.06.2015 13:05 о скорее всего просто в подмышку пристроили.. Явно видно, что не подмышка, а пробитая шкура. Скорее всего даже мыщцы не разорвало. Болванка же тупая и широкая, как она так могла пронзить аккуратно плечо... не верится... Ну почему тупая - глянь на взрыватель,он достаточно острый. А пробить могло при очень большой скорости. Правда для этого судя по всему надо было находиться в горизонтальном положении. Я например не уверн, что это фейк. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 16.06.2015 15:57 Продолжение подводных мемуаров... как обычно, слабонервным и эстетам - не смотреть,матерные слова http://www.yaplakal.com/forum6/topic1137345.html ПыСы: Комрад, ты где пропал? Твоя тема вроде.... 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 16.06.2015 19:22 (edited) Краткий словарь военно-морских терминов. Редакция корректируемая и пополняемая ...... Аврал - срочные корабельные работы. Не путать с «полундрой». Авача – действующий вулкан на Камчатке, а так же название вспомогательного судна ВМФ. Автономка – одиночное (автономное) плавание подводной лодки в любой точке мирового океана в готовности немедленно применить оружие против супостата. Боевой экзамен. Степень уважения к подводнику прямо пропорциональна количеству автономок. Армеец – любой представитель Вооруженных Сил, не принадлежащий к личному составу ВМФ. Аттестат – все, чем снабжается военнослужащий. Бывает вещевой, продовольственный, оружейный. Бардадым – редкая фамилия, а не ругательство. Бабуин – военнослужащий срочной службы. Во множественном числе – экипаж. Б... дь - часто употребляемое идиоматическое выражение для связки слов. Придает выразительность командной речи. Может употребляться вообще без слов – связок, для оценки действий подчиненных, или выражения отношения к происходящим событиям. В этих случаях следует многократное повторение с разными интонациями. Второе значение – собирательный образ особи женского пола. Как правило, употребляется при разговоре о женщине. По отношению к жене применим только в исключительных случаях. Во множественном числе служит негативной оценкой деятельности подчиненных: « Эти б…ди…». Иногда используется в качестве синонима « боевых подруг», то есть офицерских жен, когда вышеназванные особи уже достали. Б…во – философская категория. Глобально описывает происходящие в объективном и субъективном мире процессы и явления. Открыта флотскими философами-стоиками, для описания внутренней сути мироздания. Всеобъемлюща и сравнима только с изречением «весь мир-театр…» Бригада – несколько кораблей. БП – боевая подготовка. БЧ – боевая часть, корабельное подразделение. БЧ-1-Штурманская, БЧ-2- ракетно-артиллерийская, БЧ-3 –минно-торпедная, БЧ-4-связи, БЧ-5-механическая и т.д. БЧ делятся на группы. БС – боевая служба. То же, что автономка. Боец – матрос, фамилию которого вспомнить не удается, матрос с чужого экипажа, просто матрос. Большая приборка – еженедельные Содом и Гоморра на корабле. Средство поддержания чистоты и лоска. Способ выявления матросских шхер. Способ избавить офицера (мичмана) от схода на берег. Подчеркивает превосходство чистоты и порядка над разумом. Заканчивается помывкой личного состава. Бычок – командир боевой части. Бюст – грудь четвертого человека, которую надо видеть при исполнении команды «равняйсь!» в строю. Вахта – вид корабельного дежурства. Воробей – птица, которая не водится на Камчатке. Военно-морская грудь – все, что выше колен и ниже подбородка. Водолазное белье – шикарные штаны и свитер верблюжьей шерсти. ВМФ – Военно-морской Флот. Делился на ТОФ – Тихоокеанский, СФ – Северный, ЧФ – Черноморский, БФ – Балтийский и КВФ – Каспийскую военную флотилию. Вы – обращение к подчиненному, несущее в себе скрытую угрозу и злой умысел. Производное от слова «вые…ть». Галимый (- ая) – пустой, голый, не соответствующий стандартам. Годок – матрос последнего года службы. Г…но – испражнения желудочно-кишечного тракта. Оценка вкусовых качеств приготовленной коком пищи. Оценка подчиненного. В последнем случае употребляется с местоимением «Вы». Например: «Боцман, Вы – г-но!». Г…но мамонта – употребляется с прилагательным «старый». Например: «Он старый, как г…но мамонта. Ему уже 42 года, и о повышении в должности речи быть не может». Групман – командир группы. Подчиняется бычку (см. выше). Добро – разрешение что либо сделать. « Даю добро на вход в базу». кака – то же, что « г…но». Как правило, употребляется армейцами или ракетчиками. Для офицеров ВМФ выражение не характерно. Е…рь – ходок по женской части, Казанова. Употребляется с одобрительной, восхищенной или снисходительной интонациями. ЕТМ!, или Е… твою мать! – идиоматическое выражение, ни в коей мере не несущее оскорбления матери. Может использоваться самостоятельно при оценке деятельности подчиненных. Классический пример: «Как етм, так ЕТМ, а как етм, так х…й!», что обозначает несоответствие заявленных возможностей реальным результатам. Елда – голова подчиненного срочной службы. Например: «А прежде, чем делать, ты своею елдой думал?!» По отношению к постоянному составу ВМФ употребляется крайне редко и с местоимением «Вы». Епрст! – вполне приличное ругательство. Может употребляться в домашней обстановке и при детях. Е…понский городовой – приличное ругательство. Пауза должна быть выдержанна виртуозно. Ж…па – неприятности по службе. Крайне негативная оценка ситуации. В безвыходном положении употребляется с прилагательным «полная». В общепринятом контексте употребима только при оценке достоинств женской фигуры с прилагательным «какая …!». Ударение в первом слове на втором слоге, восхищенное восклицание обязательно. Жрать – что-либо непродуктивно, сверх положенных норм расходовать. Например: «Опять мыло закончилось? А вы что его, жрете, что ли?» Желудок – молодой военнослужащий, который ничего еще, кроме как вовремя принимать пищу, не умеет. Зам – серый кардинал, второе лицо на корабле после Командира. Умник, к которому не применяют НСС. З…па, за…лся – обида, обиделся. Может употребляться и в качестве усиления образности выражения, особенно при оценке формы одежды. Например, о фуражке: «А это что за за…па у Вас на голове?». З…пить - показать, предъявить. Например, на строевом смотре: «Зал…ть правую штанину, показать носки!» Зимбабве – страна, где все лучше, чем у нас. Индюк – проверяющий. Инвентарное имущество – вечные, по мнению «вещевиков», предметы: канадка, меховые штаны к ней, ПШ, бинокль, пистолет Вери (имя изобретателя) сигнальный, койка, и т.д. Списывается лет через сто, или же во время шторма, с записью в вахтенном журнале: «Во время ремонта якорного устройтва в период шторма (волнение моря 8 баллов), был смыт за борт штурман, на котором находились: канадки – 2, штаны меховые -4, пистолет Вери на груди и бинокль в кармане, 6 комплектов ПШ и 9 комплектов водолазного белья. Якорное устройство отремонтировано, штурман спасен посредством подачи 6 коек с приданной им дополнительной плавучестью, путем привязывания сапог яловых ( 23 шт.) и укрепленных 30 метрами швартового конца. Всю одежду, что была на нем, штурман сбросил, чтобы удержаться на плаву. Койки, из-за набора воды в плавучесть, затонули вместе с ней.» Подпись, печать, списание. ИДА, Идашка – индивидуальный дыхательный аппарат с водонепроницаемым костюмом. В мешке. Баллоны акваланга, как правило, не «набиты», т.е. без давления внутри. Спастись проблематично. Йо хай ды – приличное ругательство. Кандейка – емкость для краски, ведро, шхера (см. ниже). Одно из немногих слов военно-морского лексикона, знакомое матросам. Канадка – теплая куртка из овчины с непромокаемой внешней пропиткой. Мечта пенсионеров и офицеров, убывающих на учебу. Предмет, воровства которого не стыдятся. Вещь. Капраз – капитан первого ранга (соответствует полковнику). По аналогии капдва, каптри. Устаревше?? – каперанг, кавторанг. Казарма – место ночлега личного состава ПЛ, когда лодка не в море. Клеша – широченные вниз от колена флотские брюки. Пользуются любовью у годков и патрулей. Кранты, крантец – конец. Например: «Нам крантец!» Краб – кокарда на головном уборе. Второе значение – рукопожатие. Корабль – вооруженное судно, в т.ч. подводная лодка. Командир корабля – самый важный и уважаемый на Флоте человек. За глаза зовется кэп или мастер. При прямом обращении: «Товарищ командир». Называть по воинскому званию – моветон и махровая армейщина. Комбриг – командир бригады. Конец – веревка. Конец* - орган мочеиспускания на корабле. На берегу превращается в мужской детородный орган. Лейтенант – еще не офицер. Личный состав – все военнослужащие. Например, л/с корабля, бригады, Вооруженных сил. То, без чего служить было бы легко. Луза – женские гениталии. Либидо – приличное ругательство. Например: «Я Вам либидо-то порву…» "Мандавошка" – Загадочное ленивое животное с огромным ареалом обитания. На флоте распространено повсеместно. Может перевоплощаться в любые существа и предметы. Например, увидев на горизонте авианосец: «А, что там за мандавошка ползет?» Употребляется и для оценки бесцельной и мелкой малорезультативной деятельности, бестолковой суеты. Например: «Что Вы бегаете, как мандавошки». Свидетельство богатого жизненного опыта офицера, употребившего сравнение. Часто употребляется с прилагательным «беременная» Мать твою так – приличное ругательство. Медик – он же док, эскулап, коновал. Мех – командир БЧ-5, механик. Младший офицер – старлей (старший лейтенант), каплей (капитан-лейтенант). Лейтенанта см. выше. Мудель – производное от пуделя, мудaka и миделя. Очень оскорбительное ругательство. Мидель – середина. Мухocpaнск – город-призрак, см. ниже «Прох…яровск». Начпо – начальник политотдела. Инженер человеческих душ. Надругательство – обещание неприятностей. Например: «Опять у Вас бардак. Вот подождите, я над Вами надругаюсь…». Слово, одинаково любимое как командирами, так и начпо. НСС – взыскание, неполное служебное соответствие. За ним следует снятие с должности. Непруха – цепь неудач, невезение в службе. Нерпа – ушастый тюлень с усами, внешне похожий на лысого пожилого мужчину. Неуставные ( -ая) – туфли, фуражка, звездочки, краб и т.д., То есть красивые, удобные, хорошие. Неуставные * взаимоотношения – плохие, то же, что годковщина. Народ – ласковое обращение к экипажу. Наср…но – грязно. Наср…ть – степень безразличия по отношению к делу и службе. «А нам на все наср…ть!». В другом случае - причинить кому-то умышленную неприятность. ОВРа – соединение кораблей охраны водного района, как правило, мелких. Место, куда списывают умников (см. ниже). В ОВРе служат люди героические, но бестолковые. Отличные моряки, закаленные морем, взысканиями и вечной оторванностью от семей. Из ОВРы два пути – или в академию, или в стройбат (см. ниже). Случаются исключения, типа перевода на большой корабль, но они не характерны. Ордер – боевое построение кораблей при переходе морем. Орден – награда, достающаяся, в основном, штабным и береговым офицерам. Опарыш – ленивый матрос. Очко – окуляр перископа, унитаз, анальное отверствие. Второе употребляется с глаголом «надраить», третье с глаголом «надрать». В первом случае употребимо при споре надводников и подводников, кто больше разумеет в морском деле: «Да у вас кругозор, как очко перископа!» ПЛ – подводная лодка. Пачка – лицо с толстыми щеками. Перец – самоуверенный военнослужащий. Полудурок – идиот в степени, не дотянувший даже до дурака. Очень опасен как в мирное, так и в военное время. Встречается в любых воинских званиях. Пом – помощник командира. Помывка – баня. П…дец – высшая степень крантеца. В отдельных случаях степень восхищения или недовольства чем-либо. Иногда употребляется при прогнозе будущих событий, например: «Пи…дец карьере!» Пи…дюк – нехороший человек. Прох…яровск – универсальное название захолустных городков. На карте отсутствует. См. выше «Мухопрелестнск». Проб…дь – плохой матрос. Принимать пищу – главное занятие военнослужащего. Исполняется с любовью и удовольствием в любое время суток. Включает в себя завтрак, обед, ужин, вечерний чай и все время между ними. Пупкин – фамилия абстрактного матроса. Как правило, личности гадкой, трусливой и скрывающейся от возмездия. «Ну и где этот Пупкин, стравивший соляру за борт?» Пудель – составляющая часть муделя (см. выше); очень трудолюбивая, по мнению флотских офицеров, порода собак: «Как пудель будешь у меня приборку делать!» Пендюренко – брат Пупкина, но более глупый. ПШ – полушерстяной свитер и штаны тонкой вязки. Вещь. Ридикюль – офицерский старый, засаленный, пухлый портфель. Раз – замена цифры «один». Например, форма номер раз, готовность номер раз, штормовая готовность раз. Ранг – воинский чин. Бывает первым, вторым и третьим. (см. «капраз»). Разуха – разовое белье из марли нежно- голубого цвета. Выдается в автономке на сутки, носится месяцами. Роба – рабочая одежда: штаны и голландка. РБ – радиоактивно-безопасная роба. Смирно – команда, по которой военнослужащий обязан впасть в ступор. детка – применимо к любому предмету или объекту живой и не живой природы, в т.ч. к военнослужащим. Супостат – вероятный противник, враг. Счисление – штурманский термин, обозначающий графическое ведение прокладки (не путать с «Олвиз») пути корабля на карте. Служба – квинтэссенция мироздания. Непрерывный алогичный процесс, определяющий как бытие, так и сознание. Служба* - корабельное или береговое подразделение, бывает вещевая, продовольственная, радиотехническая, боевая (см. «автономка»), гидрографическая и т.д. Возглавляется начальником. Старпом – старший помощник командира. Собачья должность с туманной перспективой роста. Рьяный блюститель Корабельного устава. Аргус и Цербер в одном лице (увидел – разорвал). Ночной кошмар наяву для всего экипажа. В быту – добрый, мягкий семьянин. Старший офицер – второе (устар.) название старпома, а так же капраз и капдва. Каптри не обладает необходимым запасом прочности, так как при разжаловании на одну ступень превращается в младшего офицера, следовательно, к старшим офицерам отнесен быть не может. Исключение – каптри-старпом. Строевой смотр – издевательство над личным составом, позволяющее начальству избавить народ от теплых, удобных, но не форменных вещей. Сход – редкий вид поощрения офицерского и мичманского состава, выражающийся в кратковременном свидании с семьей. Происходит по графику. Нарушается начальником с садистским удовольствием. Был бы вообще отменен, если бы не нужда Родины в следующих поколениях корабельных офицеров. Отрыв от служебных обязанностей. Помеха службе. Сид – исполнение служебных обязанностей во время схода остальных офицеров. Нарушение графика схода благодаря козням начальства. Идеальное состояние для наведения порядка во вверенном подразделении. Фактически - время для не контролируемого начальством и семьей отдыха и сна. Сид большой – большой Сид, с вечера пятницы и до утра понедельника. Используется для отработки навыков игры в преферанс, дегустации шила, чеканки картин, сна, спортивных игр с экипажем, написания писем, рыбалки и т.д. В свободное время совершается несколько па контроля за личным составом подразделений. Последнее обязательно. Торпеда – подводный снаряд. Второе значение – треугольник из фанеры для растягивания матросских брюк в «клеша» безобразных размеров. Устройство придумано Пупкиным (см. выше). Травля – веселая дружеская беседа, не прерываемая начальством и проходящая в неформальной обстановке. В формальной обстановке является проявлением флотской демократии. Заразна, как чума, бесконечна, как Вселенная. Главное занятие в отсутствие начальства и в обществе женщин. Хороша под рюмку, вместо закуски. С закуской является десертом. Травить – давать слабину концу (веревке), рассказывать флотские байки, изрыгать пищу вследствие морской болезни (после водки блюют, во время качки – травят). Ты – дружеское обращение к подчиненному. У…бище – чудовищно-бестолковый военнослужащий, к тому же и неопрятный. Убоище – синоним у…бища. Умник – дерзящий военнослужащий. Награждается НССом. (см. выше). Уроды – оценка начальства подчиненными и подчиненных начальством. Применимо к группе умников. Флотилия – большое соединение кораблей. Меньше флота, но больше бригады. Флотский – военно-морской. Бывает борщ, экипаж, порядок и т.д. Флотский юмор – сакральное метафизическое понятие, суть которого скрыта от понимания простыми смертными флотской ментальностью. Х – буква « поинт» старославянского алфавита. Любимая буква благодаря изначальному названию и словам, с нее начинающимся. Херово – очень плохо. поинт – отказ, категорическое несогласие. «А вот поинт Вам !». Может употребляться вместо «что»: «А хера Вы здесь делаете?» [CENSORED] – полная ерунда. Течение событий не в соответствии с планом. С соответствующей интонацией может выражать бесшабашность, браваду, преуменьшение значимости события и своей им обеспокоенности. При загадочной природе события, не поддающейся логическому решению, произносится задумчиво: «Что за [CENSORED]?». При оценке деятельности подчиненных: «Что за [CENSORED]!» Химик – бесполезный человек на корабле, трутень при должности. Хрен – то же, что и х…й, но с эпитетом «моржовый». Х.. – незнакомый военнослужащий («Что за х…?»). Оценка вахтенного матроса. Резкий отказ в просьбе, употребляется с местоимением «вам». «Х… Вам, а не отпуск !» Х…ло – лицо, плохой военнослужащий, неряха. Х…во – из рук вон плохо. Превосходная степень оценки «мило». Состояние здоровья после пьянки, сопровождающееся выделением рвотных масс. Х...ли – бравада, пофигизм: «А х....ли мне сделают?» Х…, да ни х..я – идиоматическое выражение с малой смысловой, но большой эмоциональной нагрузкой. Х…ня – смысловое обозначение любого предмета. Ху…вина – нечто меньшее по размерам, чем х…ня. Употребляется при обучении молодых матросов азам воинского мастерства. Третье и последнее слово из всего богатства военно-морского лексикона, которое успевают освоить матросы за три года службы.Первые два – х…ня и кандейка. Цепочка – буква « Ц» в старославянском алфавите. ЧВС – Член Военного Совета. Очень большой начальник всех командиров, начпо (см. выше) и других военных. Буфер между командующим флотом (флотилией) и подчиненными, хотя иногда выступает в роли гидравлического пресса. За глаза зовется «Член», но без пошлых ассоциаций, уважительно и с большой буквы. Череп – умный человек. Швартов – толстая веревка или трос. Швартоваться – пристать к пирсу и привязать корабль к нему с помощью швартова. Швартовая команда – группа бестолковых матросов, плохо обученная боцманом и помощником , путающих «лево» и «право». Именно они бегают, как мандавошки. Шхера – место, где умный матрос прячется от начальника. Место хранения ценностей (типа дембельских альбомов) на корабле. Место сна во время большой приборки. Гораздо больше кандейки. Изначально – извилистый каньон, глубоко врезающийся в сушу в странах Скандинавии. Шмотки – вещевой аттестат (см. выше). Шнорхель – устройство работы дизеля под водой. Немецкое опасное изобретение в виде трубы с большим поплавком на конце. При большом волнении моря способно набрать столько воды, что ПЛ затонет. Шутка – розыгрыш, закономерным итогом которого, как правило, является обширный инфаркт. Шелупонь – мелкая рыбешка, дети, молодые матросы, младшие офицеры, корабли соединения ОВРа (см. выше) с мостика крейсера. Шило – корабельный спирт. Щас - ироничное обещание выполнить что-либо. Ь – используется только начпо при задушевной беседе с подчиненными. Ъ – непременный атрибут настоящей стойкости и мужского начала. Выражается в поведении и взгляде. Чисто морское качество, т.к. только моряком «Ъ» может быть еще и произнесен вслух. Э – употребляется только во множественном числе: « Э-э-э», для выигрыша запаса времени в процессе игры с начальником в « почему – потому», для мгновенного выдумывания правдоподобной лжи, объясняющей невыполнение чего-либо. Длину паузы надо чувствовать очень тонко и не передержать. Если нет опыта, лучше «Э» не использовать, а подготовить варианты ответов заранее. Юга – место отдыха, но не службы. Я – ярко выраженное эго начальника в общении с подчиненными. При употреблении с глаголами «сказал», «приказываю», представляет истину в конечной инстанции. Я* - выкрик военнослужащего, невзначай услышавшего свою фамилию из уст командира (начальника). Яибу – крайняя степень изумления. Произносится слитно, удивленно, глаза при этом выкатываются. Ящур – любое инфекционное заболевание подчиненных. Ящер – старый, мудрый офицер с большим опытом службы но неудачной карьерой. Махровый последователь стоицизма. Философ......... Edited 16.06.2015 19:36 by komrad 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 17.06.2015 14:26 Армеец – любой представитель Вооруженных Сил, не принадлежащий к личному составу ВМФ. Как вариант - "сапог" ? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 18.06.2015 16:47 Я например не уверн, что это фейк я тоже не уверен. Но имхо учитывая скорость полета мины, она должны была на вылет пройти, хотя всякое в жизни бывает. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 19.06.2015 15:42 (edited) Прикольно: Про клички в армии среди комсостава, поржал: В армии вообще и в авиации в частности клички имеют почти все: люди, подразделения, части, боевые машины и неодушевленные предметы. Интересны истории их возникновения. Вот, к примеру, одного командующего авиацией флота за глаза звали «Фотограф». К высокому искусству фотографирования он не имел ни малейшего отношения, зато, делая разнос служебной деятельности офицера, он обязательно заканчивал его словом «снимаю». Это не относилось к появлению фотопортрета распекаемого, а означало снятие его с занимаемой должности. Или вот еще одного техника, здоровяка и спортсмена, именно за глаза звали «Окулист», так как ни одна пьянка, в которой он принимал участие, не заканчивалась без того, чтобы он не подбил кому-то глаз. За глаза, имеется в виду объект воздействия, а не разговоры за спиной. Служил в одном полку старший лейтенант. На вид ему было лет шестьдесят, хотя на деле и сорока пяти не было. И было у него прозвище – «Полковник». А назвали его так вот почему. Известно, что в удостоверении личности офицера, которое выдавалось одно и на все время службы имеется графа: воинское звание. В ней предусмотрены места для записи воинских званий от лейтенанта до генерал-майора. Так вот у него все эти места были заполнены: лейтенант – старший лейтенант – лейтенант – старший лейтенант -лейтенант… и так вплоть до предпоследней строки. Карьерист, однако. Одного штурмана с простой фамилией Головня величали благородной фамилией Балконский. Как-то в выходной день, приняв изрядную дозу, он курил на балконе второго этажа, откуда удачно сверзился и лежал без малейших признаков сознательности, пока его в сопровождении перепуганного командира полка, подполковника, не доставили в лазарет. Там, придя в сознание, он увидел своего родного командира и, ориентируясь на две звезды на погоне, понимающе заявил: -А этого лейтенанта я где-то видел. Затем, воспользовавшись минутным отсутствием внимания к его особе, сбежал. И нашли его сидящим с рюмкой и сигаретой на том же балконе, с которого он полчаса назад так благополучно выпал. Каждому летчику, который порвал на посадке больше двух колес, до конца службы в этом полку присваивалась почетная кличка Покрышкин. Любому, неудачно приземлившемуся парашютисту присваивалось звание, отражающее место приземления. Если он приземлился на дачный участок – Дачник, огород – Огородник, в лесу – Лесовод, в гуще стада – Пастух или Скотовод. У меня был второй штурман, которого звали Казачок или Всадник без головы. До службы в морской авиации он был жокеем в Ростове-на-Дону, отсюда Казачок, а Всадник без головы хорошо характеризует его поведение и карьерный рост. В одном автовзводе боец был, известный под псевдонимом – Троллейбус. У них каким-то образом в казарме в подвале электричество пропало. Вот этого бойца туда и отправили, найти и устранить неисправность. Боец, прикинув своими мозгами что почем, решил идти по пути наименьшего сопротивления – уцепился обеими руками за провод на потолке (потолок в подвале низкий) и мелкими шагами начал передвигаться в темноте, нащупывая место обрыва. В конечном итоге нашел. Хорошо хоть насмерть не убило, а так – откачали. Клички имели полки, дивизии и в редких случаях эскадрильи. Так, один полк звали Румынским только потому, что во время футбольного матча между полками дивизии кто-то, подбадривая своих, выкрикнул фразу из кинофильма: «Вперед, дохлые румыны!» И прижилось. Второй полк назвали почему-то Зябровским, хотя эскадрилья, переведенная из Зябровки, входила в состав Румынского полка. Третий, отдельный полк этого гарнизона звали Хунхузским или Китайским по двум причинам. Во-первых, зародился он вблизи китайской границы. А во вторых из-за многочисленности личного состава. Экипаж одного самолета мог включать от 9 до 14 человек. А техников его обслуживала целая куча. А дивизии обычно носили наименование по имени ближайшего населенного пункта. Наша вначале располагалась в Сов Гаванском районе, а потом в результате территориального размежевания оказалась в Ванинском районе. Это дало возможность командующему авиацией флота проявить свое остроумие и пошутить в адрес нашего комдива: -Ты раньше был совславнином, а теперь ты просто вонянин. Обидный намек на сходство нашего соединения с экскрементами, по его боевым качествам, с точки зрения командующего. Кстати, не только неодушевленные предметы становятся прототипами для образования кличек людей, но и люди могут стать источником названия предметов. Так, например, наш славный командир дивизии терпеть не мог зеленый и желтый цвет. Особенно он ненавидел одуванчики. Именно поэтому каждый божий день чья-то заботливая рука подкладывала в его почтовый ящик букетик одуванчиков, что еще больше вызывало его неприязнь к этому безвинному цветочку…. Дошло до того, что кто-то положил на ступеньки штаба дивизии, как раз к его приходу, листок бумаги и один одуванчик. На листке было написано: Ты не тронь меня Шушпанчик, Ведь я последний одуванчик. Фамилия генерала была Шушпанов, и одуванчики в этой дивизии звались не иначе как «шушпанчики». Нигде не встречал я такой тяги к раздаче кличек, как в авиации и апофеозом этого явления можно считать название памятника перед Домом офицеров в Монино. Там изваяли крепкого малого с искусственным спутником в руке в стремительном рывке вперед. Рывок оказался настолько стремительным, что символические одежды сползли назад, и это дало основание назвать памятник – «Все спущу, но запущу!» пруф Edited 19.06.2015 15:42 by Волговод 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 19.06.2015 16:06 У нас в полку был старлей с кличкой "пипл". Я полгода думал, что коичка связана с английским словом. А оказалось, что кличка была из-за его маленького роста, который был равен "Пи пополам"(сокращённо-упрощённо пи\пл). 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 19.06.2015 16:08 кличка была из-за его маленького роста, который был равен "Пи пополам" 157см? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 19.06.2015 16:13 157см? Ну я точно не измерял, но он был очень небольшого роста. Как офицер очень нравился. Достаточно образованный, начитанный, но служба у него шла плохо. Когда я призывался он был капитаном, а когда увольнялся старлеем. 0 Share this post Link to post Share on other sites