Posted 11.07.2016 18:10 Абсолютно нормальная фраза. Никаких тонкостей нет. Полная лажа и фуфло..Значение слова -возглавил шайку ,отряд,восстание...Стал предводителем, сам,единолично. Обычные замороки с формами глагола. На самом деле, нефик заморачиваться, просто используешь то, что тебе удобно. На должности-назначают,утверждают.А так Вы правы-редакторы,корректоры,журналюги...Образование у 99% процентов ,из их числа,4 класса, коридора в школе. Читал с 4 по 6 класс, много прессы,была возможность...Так красиво писали,так понятно...А щас ,без поллитра непонять. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 00:34 Щас еще подтянутся филологи с глаголом "обезглавить" и его значениями... 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 01:36 Щас еще подтянутся филологи с глаголом "обезглавить" и его значениями... Заколбасить, укокошить, замочить, отрубить голову, отщипнуть хвост по самую шею)) 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 01:58 а слова Туннель и Тоннель ? Тут всё просто как 5 копеек, тоннель слово заимствованное, в 18 и 19 веке русские дворяне (а кроме них тогда никто книги не писал) заимствовали это слово с французским произношением "тоннель". Так и писали все образованные люди Российской Империи до революции. А потом произошла культурная революция, во время которой какой то неизвестный составитель учебников и методичек решил, что это слово заимствовано из английского или немецкого языка и написал в какой то методичке что правильно будет "туннель". И пошло поехало, пока не заметили, что в прежних текстах везде были тоннели, а не туннели. Возник вопрос - что делать? Нельзя же признать, что составители первых советских учебников были немного неграмотными людьми, поэтому филологи приняли решение узаконить оба варианта. Скорее всего этот "неграмотный" профессор был евреем, у них же был идиш, а там слова заимствованы из немецкого с соответствующим произношением. Сейчас можно писать и тоннель и туннель, оба варианта правильные. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 03:13 Насколько слышал от спецов-технарей, а не филологов: Тоннель - искусственное сооружение (дырка) в грунте или в горе для пропуска транспорта. Туннель - искусственное сооружение (дырка) в грунте или в горе для пропуска воды. Не путать с дюкером. Искал в тырнете - вроде ничего такого нет. Так что не уверен. Но, полагаю, можно рассмотреть как один из вариантов. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 03:38 осталось разобраться, чем дырка отличается от отверстия... 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 03:44 осталось разобраться, чем дырка отличается от отверстия... Я ж не претендую на энциклопедичность. Посему - дырка. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 03:57 Полная лажа и фуфло..Значение слова -возглавил шайку ,отряд,восстание...Стал предводителем, сам,единолично. На должности-назначают,утверждают. А так Вы правы-редакторы,корректоры,журналюги...Образование у 99% процентов ,из их числа,4 класса, коридора в школе. Читал с 4 по 6 класс, много прессы,была возможность...Так красиво писали,так понятно...А щас ,без поллитра непонять. Ты хочешь сказать, что если, н-р в Африке, в результате переворота к власти пришел новый през-т, то он "возглавил гос-во", а если выбрали путём голосования, то он "был назначен на пост през-та"? Кстати, и ни шайку и ни отряд не воглавляют самоназначением. Их также выбирают. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:00 (edited) Их также выбирают ну возможны варианты... твой больше подходит к творчеству Стивенсона.. Сильвера в капитаны! © Edited 12.07.2016 04:01 by Akim358 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:02 Возглавил отдел, управление итд = стал начальником, главой. Допустимо, в определенном контексте, на мой взгляд. 2 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:05 Форма глагола в данном случае указывает на окончательно совершенное действие, и оно типа независимо, т.е. причины и мотивы остаются позади. Возглавил - встал во главе. Все. Остальное куйня. Причины, предпосылки и выборы - за бортом. И не надо здесь изображать ХЗ кого, в частности лингвистов. Тямик апридил. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:08 Насколько слышал от спецов-технарей, а не филологов: Тоннель - искусственное сооружение (дырка) в грунте или в горе для пропуска транспорта. Туннель - искусственное сооружение (дырка) в грунте или в горе для пропуска воды. Профессиональный сленг? Искал в тырнете - вроде ничего такого нет. Так что не уверен. Но, полагаю, можно рассмотреть как один из вариантов. Ничего такого и не будет Оба варианта равнозначны и не отличаются по смыслу, только написанием 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:23 А щас ,без поллитра непонять. И я об этом, не носителей языка эти фразы могут ставить в ступор. Не проще ли было написать "Такой то назначен начальником ООО Xrenegoznaetchto" 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 04:53 (edited) Я ж не претендую на энциклопедичность. Посему - дырка. от технарей такого термина вы слышать не могли. это сленг домохозяек. .. Edited 12.07.2016 04:56 by T3571 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:07 Полная лажа и фуфло..Значение слова -возглавил шайку ,отряд,восстание...Стал предводителем, сам,единолично. Ну ты давай, ещё меня русскому языку поучи Форма глагола в данном случае указывает на окончательно совершенное действие, и оно типа независимо, т.е. причины и мотивы остаются позади. Возглавил - встал во главе. Все. Остальное куйня. Причины, предпосылки и выборы - за бортом. И не надо здесь изображать ХЗ кого, в частности лингвистов. Тямик апридил. Именно так, факт свершившийся, а был ли назначен или нагло узурпировал власть - дело десятое. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:14 (edited) Потому что это уже свершившийся факт Форма глагола в данном случае указывает на окончательно совершенное действие Именно так, факт свершившийся Еще вчера об этом сказали несколько раз Но человек просто хочет, чтоб написано было иначе Если бы написали "ООО Uzexpoimportchtoto отныне возглавляет Ишмат Иванович Ким" как сказал Hola, то это более чем ясно, по крайней мере для меня. Edited 12.07.2016 05:15 by Lioness 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:16 И да, Львица права, тоннель и туннель - это одно слово с разным написанием. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:19 И да, Львица права, тоннель и туннель - это одно слово с разным написанием. Это как в словах бильярд и биллиард искать разные игры )) 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:21 Не проще ли было написать "Такой то назначен начальником ООО Xrenegoznaetchto" А если его никто не назначал? Если он сам, просто взял и возглавил. Кстати, вот тоже для запутывания не носителей глагол "взял", предваряющий смысловое действие! Хотя он ничего не брал, он просто возглавил. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:29 Кстати, вот тоже для запутывания не носителей глагол "взял" Всё это тоже поддаётся правилам. Данный глагол в сочетании "и", "да и" + какой-то другой глагол описывает "нежданчик". 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:31 Это как в словах бильярд и биллиард искать разные игры )) найду легко, русский и "американка" 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:40 найду легко, русский и "американка" О чем и речь 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 05:49 Тямик апридил. Еще вчера несколько раз об этом сказали. Возглавил - стал главным. Лайонесс апридила. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 06:10 В 90-х в Белоруссии с товарищем искали ему костюм, так он везде где заходили с порога сразу спрашивал: "костюм-штон есть?". После очередного захода я его попросил не позорить меня, объяснил, что костюм подразумевает наличие брюк, отдельно спрашивают пиджак. Заходим в следующий магазин, он спрашивает: "костюм-брюк есть?" 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 12.07.2016 06:54 (edited) Полная лажа и фуфло..Значение слова -возглавил шайку ,отряд,восстание...Стал предводителем, сам,единолично. На должности-назначают,утверждают. А так Вы правы-редакторы,корректоры,журналюги...Образование у 99% процентов ,из их числа,4 класса, коридора в школе. Читал с 4 по 6 класс, много прессы,была возможность...Так красиво писали,так понятно...А щас ,без поллитра непонять. .....А ещё точнее -возглавил заговор. Вот на эту должность очень редко назначают.Газетчикам лень писать или бумагу экономят,но было бы правильно писать-....был назначен и (вследствии этого)возглавил.....или же возглавлял с 1927 по (до)1953 год(а)....Вот по поводу посольств не помню,чтоб возглавляли.....обычно писали-был назначен послом.... Edited 12.07.2016 07:16 by хмырь 1 Share this post Link to post Share on other sites