Posted 25.11.2016 07:11 Да могут и переводчика найти, конечно. Но это сильно сужает твои возможности. Да это был стёб, Немой.А так я согласен с тобой - учить и знать языки надо. И не только два местных, но и желательно парочку иностранных. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 07:14 А почему не наоборот, русский не перевести на латиницу? Это же удобно. Для кого удобно? Русский меню на латинице на телефоне это еще какой ужас.. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 07:21 (edited) А почему не наоборот, русский не перевести на латиницу? Это же удобно. кто это хотел, быстро умер Edited 25.11.2016 07:21 by tehnik 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 07:25 (edited) кто это хотел, быстро умер Так вот за что Ленина в Мавзолей уложили .Напрягает, да? В любом лучае, на территории нашей страны такой эксперимент провести можно. Но маловероятно. Да и смысла никакого. Как и в этой теме вообще. Edited 25.11.2016 07:25 by Немой 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 07:52 Моё имхо, латинский алфавит пролоббировала турция, во времена любовь с тйрцией пока не стала ясным что турки хотят "старшим браттом", латинский алфавит турки также пролоббировали в республике татарстан Законом Республики Татарстан от 15 сентября 1999 г. № 2352 «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики», но ельцин запретил. если смотреть местные узтв можно заметить что кирилица превалирует на латиницей, даже превыборные плакаты баннеры тоже на кириллице. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 07:59 если смотреть местные узтв можно заметить что кирилица превалирует на латиницей, даже превыборные плакаты баннеры тоже на кириллице. Кирилица плохо подходит для узбекского, по утверждениям экспертов. Да и по ощущениям тоже. Так тема для чего создана? -1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:08 Кирилица плохо подходит для узбекского, по утверждениям экспертов. каких еще экспертов? Вы сами верите этим "экспертам" навскидку напишите буквы "ч", "ш" "щ" на кирилице и на латинице, поймете разницу. Так тема для чего создана? узнать мнение форумчан, не страдайте паранойей. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:12 Вы сами верите этим "экспертам" навскидку напишите буквы "ч", "ш" "щ" на кирилице и на латинице В узбекском языке есть "щ"? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:15 Портос я за кириллицу думаю все вернётся как и было... 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:16 В узбекском языке есть "щ"? Shch 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:19 Портос я за кириллицу думаю все вернётся как и было... Ну если уж на то пошло, то кто-то сильно страдает от того, что сейчас латиница? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:22 Ну если уж на то пошло, то кто-то сильно страдает от того, что сейчас латиница? у нас учителям тяжело было Мы-то детьми всё быстро схватывали, тем более с самим латинским алфавитом часто сталкивались 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:22 Кирилица плохо подходит для узбекского, по утверждениям экспертов. Да и по ощущениям тоже. Так тема для чего создана? Вот пишут на кириллице, плохо себя чувствуют от этого? Каких экспертов? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:31 каких еще экспертов? Вы сами верите этим "экспертам" навскидку напишите буквы "ч", "ш" "щ" на кирилице и на латинице, поймете разницу. Мой любимый аругмент на форуме Сами давно стали экспертом в узбекском языке, которому другие эксперты в подмётки не годятся? узнать мнение форумчан, не страдайте паранойей. То есть обрисовать несуществующую проблему - нормально, усомниться в её существовании - паранойя? Я ничего не перепутал? Поставлю вопрос иначе. Откуда вообще взялись мысли на эту тему? Какие предпосылки сподвигли к такому? Ну если уж на то пошло, то кто-то сильно страдает от того, что сейчас латиница? ТС, видимо. Охренеть. То, что государство не напрягает население к тотальному переходу на латиницу, почему-то некоторым представляется достоинством кирилицы. Ребята, латиница - не про нас. Это - будущее для наших детей. Вернее, уже настоящее. И это наши дети подлаживаются под нас, пока. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:32 Ну если уж на то пошло, то кто-то сильно страдает от того, что сейчас латиница? Только инициалы напрягают...читать тяжело местные инициалы 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:35 Мой любимый аругмент на форуме Т.е. насчет экспертов сам придумал? То есть обрисовать несуществующую проблему - нормально Не нужно за всех говорит. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:36 С одним знакомым как-то говорили, он мне прислал свое предложение по изменению алфавита, основанного на кириллице. Прилагаю его полностью здесь: Как по мне, одно из лучших предложений по реформированию алфавита. 1) Â â [Я я] – oktâbr, madaniât, akademiâ, materiâ, abadiât, insoniât, Franžıâ, funkžıâ, ângı, â’ni, namoânda, muayân, qonuniât, imkoniât, muvaffaqiât, ârım, âhşı 2) Û û [Ю ю] – ûksalış, ûz, ûrak, ûrt, ûgurmoq, suûqlik, ûlduz, bûro, ad’ûtant, buûk, bûdjet, buûrmoq, uûştırmoq, tuûlmoq, ûpqa 3) Ô ô [Ё ё] – adabiôt, naşriôt, ômğır, ôğ, ôki, ôdlamoq, tayôr, taôq, ôğoç, haôt, tuôq, ôdgor, hamôn, ôdlamoq, baôn, dunô, ôş, quôş 4) Ö ö [Ў ў] – özbek, kötarmoq, çöl, köça, öğıl, söz, örta, örmon, qöşımça, röpara, ösımlik, qöl, köçma, öpka, yöl, köprik, gödak, özaro, közgu 5) Ə ə [Э э] – ərkın, əskı, ənžıklopediâ, əlektr, ənergiâ, ərkak, ə'tiqod, əzgu, əgalik, əlement, əşıtış, ərışış, əşon, əllik, əçkı, əslamoq 6) İ i [И и] – inson, unli, istırohat, xususiâtları, işqor, iûn, iûl, içı 7) I ı [И и (ы)] – qırq, qız, ğıcım, ğışt, kışı, qarındoş, tıl, bır, ikkı, oldı, tılniŋ, qısm, ûqorı, nısbatan, qısqa, berılgan, ta'lım J j [Ж ж] – jurnal, jelatin, jeton, jılet, jırafa, jemper, jûri, jalûzi, janr, jargon, jaket, jandarm, jokey, jonglôr 9) C c [Дж дж] – cöca, cavdar, cavob, cadal, cadid, caccı, cannat, cıddiy, cıgar, cuz'iylik, cur'at, cussa, cöhori 10) Ç ç [Ч ч] – ikkınçı, ruçka, uçun, köça, çarhpalak, ança, belançak, qança, tinç, çıroq, tuşunça, sotuvçı 11) Ğ ğ [Ғ ғ] – luğat, boğlanış, oğız, töğrı, maşğulot, uyğonmoq, ğayrat, toğ, alğov-dalğov, ğulğula, ğalaôn 12) H h [Х х, Ҳ ҳ] – hozırgı, hodım, halq 13) ŋ [нг] – toŋ, bodriŋ, keŋ, miŋ, sızniŋ, söŋ, köŋıl, raŋ, yırıŋ, əŋ 14) Ş ş [Ш ш] – şabada, kışı, iş, şıfokor, boğlanış, taşkilot, qardoş, şahar, tegışli, qöşımça 15) Ž ž [Ц ц] – žırk, žellofan, žellûloza, žement, žentner, žeh, žıvilizažiâ, žıklon, žılindr, žıtrus 16) ' [ъ] – e'tiqod, ma'ruf, mas'ul, san'at, ba'zı, qıt'a, ma'muriy, ta'kıd, e'tirof, da'vat, ma'no ====== Közlanılgan asosiy maqsadlar – turli tuşunmovçıliklarnı keltırıb çıqaruvçı harfiy bırıkmalardan voz keçış, har bır tovuşnı alohida harf bılan ifodalaş, turkiy halqlar alfavitları bılan standartlaştırış. -1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:37 Почему же, вся молодежь умеют на кириллице читать и писать. Не нужно за всех говорит. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:39 В узбекском языке есть "щ"? Shch нет 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:42 Я же не ссылался на придуманных экспертов 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:43 нет Щ - Sh. Т.к. Щусев пишется как Shusev. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:45 Я же не ссылался на придуманных экспертов Ты сам протестировал ВСЮ молодёжь? :lol: 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:46 (edited) Щ - Sh. Т.к. Щусев пишется как Shusev. Ш и Щ это разные буквы . Edited 25.11.2016 08:47 by XIMIK 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:48 Ты сам протестировал ВСЮ молодёжь? :lol: Не встречал еще никого малодого который не умеет читать на кириллице. В жизни, в соцсетях, в интернете, везде.А тебе какой эксперт нашептал на отсуствие или присуствии некой проблемы? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 25.11.2016 08:51 швейный цех=тигиш цехи= tigish sexi 0 Share this post Link to post Share on other sites